دوبلور سرشناس دار فانی را وداع گفت
دوبلور سرشناس دار فانی را وداع گفت

چنگیز جلیلوند، از حدود یک ماه پیش به کرونا مبتلا شد و از روز پنجشنبه -۲۹ آبان ماه- به دلیل وخامت حال به بیمارستان منتقل شد.

به گزارش گروه خبری ایونا Ivna، این هنرمند محبوب و پیشکسوت که صدای محمد علی فردین را دوبلور می‌کرد در نهایت امروز -یکشنبه ۲ آذرماه- پش از جدال با ویروس منحوس کرونا جان به جان آفرین تسلیم کرد.

مشهورترین گویندگی‌های این هنرمند در فیلم‌های سینمایی خارجی به‌جای مارلون براندو، پل نیومن، برت لنکستر، ماکسیمیلیان شل، ریچارد برتون، پیتر اوتول، یول براینر، کلینت ایستوود، دین مارتین و … بوده است.

چنگیز جلیلوند که از یک ماه پیش درگیر ویروس کووید ۱۹ شده، از روز پنجشنبه ۲۹ آبان به دلیل شرایط نامناسب ریوی، در بیمارستان خاتم‌الانبیا بستری شده بود که بلاخره امروز جان خود را از دست داد.

علت مرگ چنگیز جلیلوند چیست؟

عباس یاری، دبیر هیات تحریریه مجله فیلم، با اعلام این خبر در اینستاگرامش توضیح داده است:

«چند ماه پیش با چنگیزخان جلیلوند که منزل یکی از دوستانم بود، تلفنی حرف زدم، از هر دری گفتیم و خندیدیم، اصرار داشت که من هم به دیدن‌شان بروم، اما متاسفانه تهران نبودم و قراری دیگر گذاشتیم که امکان‌پذیر نشد. هفته پیش برایم پیام فرستاد که حالش خوب نیست و بعد از مرخص شدن از بیمارستان گاندی، مشکل ریوی دست از سرش بر نداشته است. متاسفانه ساعتی پیش، یکی از دوستان پزشکم با این پیام، من را کاملا نگرانِ حال این چهره برجسته و ماندگار دوبله ایران کرد: عباس جان، استاد چنگیز جلیلوند یک ماهی است که کرونا گرفته‌اند و حال‌شان از دیشب به وخامت گراییده؛ با مشکلات فراوان، امروز موفق شدیم در بیمارستان خاتم‌الانبیا بستری‌شان کنیم. حال‌ استاد اصلا خوب نیست، کرونا هشتاد درصد ریه را درگیر کرده. باید برای سلامتی او دعا کنیم.»

5495094

 

پایگاه خبری نگاه ایرانیان_ایونانیوز

  • منبع خبر : رکنا